My images are often shot on location in dramatic natural settings, usually near a body of water: a river, ocean or a lake. Others are taken in ancient monuments: cathedrals, mosques, Egyptian temples or Venician Palazzos The nudes are mostly done in the studio, with bold dramatic lighting. Images are then combined in the darkroom or digitally, to create my original surrealistic vision. All the images I use are my own photographs.
Mes images sont souvent prises à l’exterieur dans des endroits forts près de cours d’eau, rivière, ocean ou lac. D’autres sont prises dans des monuments ancients: cathédrales, mosques, temples Egyptiens, palais Véniciens. Les nus sont généralement pris en studio avec un éclairage très contrasté. Les images sont ensuite combinées en chambre noire ou digitalement pour créer les compositions surrealistes qui composent ma vision. Toutes les images que j'utilise sont mes propres photos.
|
|
|
From my visite to Stonehenge in April, early morning light. a good shoot for unusual massive standing stone altars.
De ma visite à Stonehenge en Avril , lumiere matinale froide, un bon shoot pour des dolmen massifs.
|
|
| Sailing Portfolio. The Hope Town racing boat "The RAGE" has inspired me this newest series. This 24 ft traditional Bahamian workboat commissionned by the Hope Town Sailing Syndicate, races with 18 people onboard, with most of the crew sitting off the boat, on long narrow wooden pryes to balance the weight of the enornous sail. It is quite a sight and a great team effort to race such a beautiful wooden dinghy. The boat has not engine and is towed to races by Nomad's Captain Randy who graciously invited me to chase the Rage during the Guana Cay Regatta on July 5th 2008. I created a series of dramatic images adding clouds and lowering the horizon to add drama. The effect is an inspiring series showing this amazing boat and its courageous crew perched high over the ocean, on a journey to somewhere away...
Portfolio de voile. Le voilier de course La RAGE est l'inspiration de cette nouvelle serie. Ce bateau traditionel des Bahamas de 24 pieds est le bateau du Syndicat de Voile de Hope Town, skipper Jeff Gale. Il faut 18 personnes a bord et la plupart de l'equipe est assise sur des planches de bois longues et etroites qui depassent du bateau, pour equilibrer le poid de l'enorme voile. C'est une vision extraordinaire et un effort d'equipe de taille. J'ai compte des maneuvres de 6 secondes. Le bateau n'a pas de moteur et doit etre remorque par le capitaine de NOMAD qui m'a gracieusement invitee a suivre la course de la RAGE pendant la regatte de Guana Cay, le 5 juillet 2008.. J'ai cree une serie d'images dramatiques avec des nuages, en abaissant l'horizon pour ajouter de l'effet. la mer est restee telle quelle, et le resultat est une serie d'images qui montre un bateau incroyable avec son equipe courageuse perchee haut sur l'ocean, embarquee pour un voyage lointain...
|
Bahamian Myths. The Lucayan Indians were the original Bahamians. Related to the Indian civilizations of the Andes, they had the misfortune to be captured by the Spanish Conquistadors who needed slave laborers for their mines. The low sand-banks and deep turquoise waters of the Bahamas still hold their spirit. My new series of images celebrates the rich nature of the islands and the spirit of some of the people here.
Mythes des bahamas. Les Indiens Lucayans etaient les Bahamiens originaux. Lointains cousins des civilizations des Andes, de Floride et d'Amerique centrale, ils ont eu la misfortune d'etre emprisonnes par les Conquistadors qui les ont envoyes dans leur mines d'or. Les sables et les eaux Turquoises des Bahamas ont conserve leurs esprits. Cette nouvelle serie d'images celebre la nature riche de ces iles et l'Esprit de ses peuples.
|
 |
| Healing colors |
|
| Autumn Colors in the Adirondack Park. Spending my first Fall in New England in10 years. It is an amazing display which is very inspiring and allows me to experiment with movement and color. It is easy to take a pretty colorful picture around here when nature is changing rapidly and randomly, it seems. I wanted to do something I had not done before: letting go of framing and allowing chance images to happen. Living right at the edge of Lake Champlain is also an amazing experience. Nature is very present here in the NorthEastern forest. I created 3 images of a series on Healing: Colors, Water and Ways. in large format: 24x36. included are human touches somewhat hidden in the visual narrative of each piece. "Healing Ways" is a more experiential piece of waiting for the tree foliage to match the bus colors and walking back thru the woods on different paths.Which one would be yours?
|
 |
| Archway to His Glory |
|
Egyptian Portfolio . This is the portfolio shown at ARTFUSION GALLERY in Miami April-June 2008 for the show: SPECTRUM OF REINCARNATION. The nudes were shot before leaving for Egypt in 2004. The ancient temples then became frames for the models. I saw the expressive walls of ancient Egypt as the ideal complement of my studio work. The principal inspiration for this series came from John Alex, my Danish/ American model, shot in Colorado.
Portfolio Egyptien. Ce portfolio est expose a la gallerie ARTFUSION a Miami Avril- Juin 2008 dans le cadre de l'exposition: spectrum de reincarnation. Les nus ont ete photographie avant de partir en Egypte en 2004. Les temples antiques sont ensuite devenus les cadres de mes mannequins. J’ai reconnu les murs expressifs des anciens Egyptiens comme le complement ideal de mes photos. L'inspiration principale de cette serie vient de John Alex, mon mannequin Danois Americain, photographie au Colorado.
|
 |
| Blue River Bow |
|
Libido over Credo. This is my original work, created mostly in the darkroom of studio nudes sandwiched with images of European and American settings. Photographed in France, New York.
La Libido avant la Raison . Ce portfolio est mon premier portfolio cree en chambre noire. Il est compose de nus de studio superimposes d’images prises en Europe et en Amerique. Photographie en France et en Amerique 1996-1999
|
|